Примеры употребления "настоящего Договора" в русском с переводом на украинский

<>
Одностороннее расторжение настоящего Договора не допускается. Одностороннє розірвання цього договору не допускається.
Алгоритм действий перед заключением договора аренды. Алгоритм дій перед укладенням договору оренди.
Кое-где это приобретало характер настоящего паломничества. Подекуди це набувало характеру справжнього паломництва.
Текст Договора по открытому небу. Текст Договору з відкритого неба.
Украинский хюгге: особый рецепт настоящего счастья Український хюгге: особливий секрет справжнього щастя
Характеристики договора - консенсуальный, возмездный и взаимный. Характеристики договору - консенсусний, відшкодувальний і взаємний.
Н.П. Половко (с 2015 до настоящего времени). Н.П. Половко (з 2015 до теперішнього часу).
Подписание договора, составление акта приема-передачи. Підписання договору, складання акту прийому-передачі.
О. В. Дорман) 1999 - Оторванные от настоящего (реж. О. В. Дорман) 1999 - Відірвані від справжнього (реж.
Предмет договора мены - его единственное существенное условие. Предмет договору прокату є його єдиною істотною умовою.
Символы могущественных женщин прошлого и настоящего. Символи могутніх жінок минулого та теперішнього.
Договора о патентной кооперации (РСТ). Договір про патентну кооперацію (РСТ).
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Она может меняться в период действия договора. 3 можуть змінюватись в період дії договору.
Часто имеют форму настоящего вулканического конуса. Часто мають форму теперішнього вулканічного конуса.
Для оформления договора проката предоставьте: Для оформлення договору прокату надайте:
Андрей Арямнов: Хочу показать настоящего себя Андрій Арямнов: Хочу показати справжнього себе
Копии договора с ЦТО (центр сервисного обслуживания); копію договору із ЦСО (центру сервісного обслуговування);
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
Примерная форма договора утверждена Примерным порядком. Примірна форма договору затверджена Примірним порядком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!