Примеры употребления "насладиться" в русском с переводом на украинский

<>
Здесь вы сможете насладиться уютом. Тут ви зможете насолодитися затишком.
насладиться музыкой на английском языке. Насолоджуватися музикою на англійській мові.
Приглашаем всех желающих насладиться праздничной атмосферой! Запрошуємо усіх бажаючих насолодитись святковою атмосферою!
Насладиться каждым отточенным движением танцоров. Насолодитися кожним відточеним рухом танцюристів.
Вы сможете спокойно насладиться любимым фильмом. Ви зможете спокійно насолоджуватися улюбленим напоєм.
Приглашаем всех желающих насладиться прекрасной музыкой! Запрошуємо всіх бажаючих насолодитись якісною музикою!
Приходите насладиться эстетическим видом искусства. Приходьте насолодитися естетичним видом мистецтва.
Любители выставок могут насладиться картинными галереями. Любителі виставок можуть насолодитися картинними галереями.
Если вы хотите насладиться свежесрезанных фруктов... Якщо ви хочете насолодитися свіжозрізаних фруктів...
Предлагаем насладиться отдыхом в финской сауне. Пропонуємо насолодитися відпочинком у фінській сауні.
Вечером вы сможете насладиться вкусным ужином Ввечері ви зможете насолодитися смачною вечерею
Камари: семейный туризм, где насладиться отдыхом Камарі: сімейний туризм, де насолодитися відпочинком
возможность насладиться собственноручно составленным маршрутом путешествия, можливість насолодитися власноруч складеним маршрутом подорожі,
насладиться тишиной и заглянуть внутрь себя. насолодитися тишею і заглянути всередину себе.
Успейте продегустировать и насладиться новым продуктом. Встигніть продегустувати і насолодитися новим продуктом.
Гости апарт-отеля могут насладиться континентальным завтраком. Гості апарт-готелю можуть насолодитися континентальним сніданком.
Насладиться плаванием с дельфинами с 20% скидкой! Насолодитися плаванням з дельфінами з 20% знижкою!
Насладитесь незабываемыми моментами в пустыне. Насолоджуйтеся незабутніми моментами в пустелі.
Приезжайте в Мукачево и насладитесь местным колоритом. Приїжджайте до Мукачевого і насолоджуйтесь місцевим колоритом.
Я долго жил и многим насладился; Я довго жив і багатьом насолодився;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!