Примеры употребления "написал" в русском с переводом на украинский

<>
"Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?"; "Оскаржений заповіт: хто написав Шекспіра?";
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
Преступника уничтожили на месте ", - написал Бутусов. Злочинця знищили на місці ", - пише Бутусов.
В ссылке он написал "Исламское государство" (перс. У своїй головній праці "Ісламська держава" (перс.
Снова рекордный результат! "- написал Ильенко. Знову рекордний результат ", - наголосив Іллєнко.
И написал почти сто литературных произведений. Він створив близько ста літературних творів.
В 1778 году Бенда написал: "... У 1778 році Бенда написав: "...
Но это не помогло ", - написал Лисянский. Але це не допомогло ", - повідомив Лисянський.
Об этом Додон написал в фейсбуке. Про це Додон пише в Фейсбуці.
Расин написал "Историю Пор-Рояля". Расін написав "Історію Пор-Рояля".
Держим ситуацию на контроле ", - написал Лавренюк. Тримаємо ситуацію на контролі ", - повідомив Лавренюк.
Об этом написал журналист Юрий Бутусов. Про це пише журналіст Юрій Бутусов.
Форвард написал трогательное письмо фанатам. Форвард написав зворушливого листа фанатам.
Об этом Ельченко написал в Twitter. Про це Єльченко повідомив у Twitter.
Написал несколько литературно-критических статей. Написав ряд літературно-критичних статей.
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Апостол Павел написал 14 посланий. Апостол Павло написав 14 послань.
Сценарий написал сам Станислав Лем. Сценарій написав фантаст Станіслав Лем.
Гамсун написал более 30 романов; Гамсун написав понад 30 романів;
Его некролог написал Муса Джалиль. Його некролог написав Муса Джаліль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!