Примеры употребления "название" в русском с переводом на украинский

<>
Название вещества взято из санскрита. Його назва взята з санскриту.
Жаргонное название ИСУ-152 - "Зверобой". Жаргонна назву ІСУ-152 - "Звіробій".
международное и химическое название: амоксициллин; міжнародна та хімічна назви: амоксицилін;
Останкино - проектное название станции Московского метрополитена "Фонвизинская". Останкіно - одна з проектних назв станції Фонвізінська Московського метрополітену.
Каждый крепостной бастион имел собственное название: Кожний фортечний бастіон мав власне ім'я:
Название произошло от латинского castrum ("укрепление, крепость"). Походить від латинського каструм (лат. castrum, "фортеця").
Сокращенное название: КМУАТ имени Сержа Лифаря. Скорочене найменування: КМАТ імені Сержа Лифаря.
Название свое получила благодаря великолепным акустическим свойствам. Свою назву отримала за чудові акустичні властивості.
Их название означает "жилище снегов". Їх назва означає "оселя снігів".
Такая плита имеет название ГКЛВ. Така плита має назву ГКЛВ.
Старое название: ГРЭС, "Авангард", "Генератор". Колишні назви: ДРЕС, "Авангард", "Генератор".
Этот самолет получил название VSS Unity. Новий корабель отримав ім'я VSS Unity.
Название взято от картины К. Моне "Впечатление. Назва походить від картини К. Моне "Враження.
Эти и объясняется название "скороварка". Цим і пояснюється назва "скороварка".
Объединенный праздник носил название Богоявление. Спочатку свято носило назву Богоявлення.
Название раздела пишется жирным шрифтом. Назви розділів виділяються жирним шрифтом.
Домен - это всемирно уникальное название веб-сайта. Домен - це всесвітнє унікальне ім'я веб-сайту.
Название церкви Пустынная церковь Христа Назва Церкви Пустельна Церква Христа
Новая громада получила название Старосалтовская. Нова громада отримала назву Старосалтівська.
Географические название Беш-Текне Карта Видео Географічні назви Беш-Текне Карта Відео
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!