Примеры употребления "на экспорт отправлять" в русском

<>
Более 90% шин BKT производятся на экспорт. Більше 90% шин BKT виробляються на експорт.
Другие производят бытовую технику на экспорт. Інші виробляють побутову техніку на експорт.
Это предприятие, ориентированное на экспорт. Це підприємство, орієнтоване на експорт.
Криворожская руда стала поступать и на экспорт. Криворізьку руду почали також поставляти на експорт.
сушеный чеснок продукция на экспорт сушений часник продукцію на експорт
Только табак направляется на экспорт. Тільки тютюн прямує на експорт.
Менеджер по сбыту на экспорт Менеджер зі збуту на експорт
Яблоки, груши и киви выращиваются на экспорт. Яблука, груші й ківі вирощуються на експорт.
Portofruit выбирает лучшие мандарины на экспорт. Portofruit вибирає кращі мандарини на експорт.
Portofruit выбирает лучшие брокколи на экспорт. Portofruit вибирає кращі брокколі на експорт.
Продажа БИГ-БЕГ мешков на Экспорт. Продаж БИГ-БІГ мішків на Експорт.
Около трети добываемого угля отправляется на экспорт. Близько третини видобутого вугілля іде на експорт.
Христенко призвала отправлять письма морякам. Христенко закликала надсилати листи морякам.
Группа компаний "Молочний Альянс" Экспорт Сливки Група компаній "Молочний Альянс" Експорт Вершки
Какие посылки можно отправлять курьером iPOST? Які посилки можна передавати кур'єрами iPOST?
Экспорт в Индонезии PPGI из оцинкованной... Експорт в Індонезії PPGI з оцинкованої...
отправлять и получать электронные сообщения; одержувати й надсилати електронні повідомлення;
Кнопка, в этом случае экспорт будет неполной. кнопка, У цьому разі експорту буде неповним.
Сотовые телефоны отправлять текстовые сообщения. Стільникові телефони відправляти текстові повідомлення.
Экспорт Аргентины на 98% состоял из сельхозпродуктов. Експорт Аргентини на 98% складався з сільгосппродуктів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!