Примеры употребления "на суше и на море" в русском

<>
История войн на море (неопр.). Історія воєн на море (неопр.).
На суше Канада граничит лишь с США. На суходолі Канада межує лише зі США.
Выпускались они и на заводах Нобелей. Випускали їх і на заводах Нобелів.
для кого-то счастье - позагорать на море; для когось за щастя позагоряти на морі;
Черапунджи - самое влажное место на суше. Черапунджі - саме вологе місце на суші.
И на сотнях других поверхностей І на сотнях інших поверхонь
Двухуровневый люкс с видом на море Дворівневий люкс з видом на море
Упорядочивание плотов (специальных креплений) на суше. Улаштовування плотів (спеціальних кріплень) на суші.
Подтвердились бюджетные ожидания и на 2004 год. Підтвердилися бюджетні очікування і на 2004 рік.
Трехместный номер с видом на море Тримісний номер з видом на море
Он также уничтожает растительность на суше. Він також знищує рослинність на суходолі.
Проводились соревнования и на сверхдлинные дистанции. Проводилися змагання і на наддалекі дистанції.
Вы планируете отдыхать этим летом на море? Чи відпочивали ви цього літа на морі?
На суше Россия граничит с 14 государствами. На суходолі Росія межує з 14 державами.
до верхней палубы и на 175 шп. до верхньої палуби і на 175 шп.
Вид на море, Ялту, горы. Вид на море, Ялту, гори.
Лягушки на суше прыгают - к дождю. Жаби по суші стрибають - до дощу.
Антивоенный протест распространился и на вооруженные силы. Антивоєнний протест поширився й на збройні сили.
Вышивка "Девушка на море" Вышивка "Нежность" Вишивка "дівчина на морі" Вишивка "Ніжність"
Могут находиться длительное время на суше. Може цілими місяцями залишатися на суходолі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!