Примеры употребления "мы гордимся" в русском

<>
Мы гордимся тем, что растим профессионалов! Ми пишаємося тим, що ростимо професіоналів!
Мы гордимся знакомством и дружбой с Вами! Ми пишаємося знайомством та дружбою з Ними!
Богатое прошлое, которым мы гордимся Багате минуле, яким ми пишаємося
Мы гордимся нашей историей и достижениями. Ми пишаємося нашими досягненнями та історією.
Мы гордимся вашими спортивными достижениями! Ми гордимося нашими спортивними досягненнями!
Мы гордимся нашим знаменитым земляком. Ми пишаємося своїм знаменитим земляком.
Мы гордимся нашей талантливой молодежью! Ми пишаємося нашою талановитою молоддю!
Мы гордимся, что нам доверяют. Ми пишаємось, що нам довіряють.
Мы гордимся нашими выпускниками ? олимпийскими чемпионами! Ми пишаємося нашими випускниками - олімпійськими чемпіонами!
Мы гордимся нашими олимпийцами ", - сказал президент. Ми пишаємося нашими олімпійцями ", - сказав Президент.
Мы гордимся своим медицинским персоналом. Ми пишаємося нашими медичними працівниками.
Мы гордимся сотрудничеством с такими компаниями, как: Пишаємося співпрацею з усіма компаніями, серед яких:
Мы гордимся вашим прогрессом ", - отмечала дипломат. Ми пишаємося вашим прогресом ", - відзначала дипломат.
Мы гордимся творческими талантами детей Украины Ми пишаємося творчими талантами дітей України
Мы гордимся нашими одаренными и талантливыми студентами! Ми пишаємося нашими талановитими учнями та вихованцями!
Мы дорожим и гордимся своей репутацией! Ми дорожимо і пишаємося своєю репутацією!
Гордимся тем, что Costless попал в ТОП-15. Пишаємося тим, що Costless потрапив до ТОП-15.
"Мы гордимся нашими учителями и воспитателями. "Ми пишаємося нашими дітками та вчителями.
Так держать, мы тобой гордимся! Так тримати, ми пишаємося вами!
"Гордимся нашими спортсменами с инвалидностью. "Пишаємось нашими спортсменами з інвалідністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!