Примеры употребления "пишаємося нашими" в украинском

<>
Ми пишаємося нашими медичними працівниками. Мы гордимся своим медицинским персоналом.
Ми пишаємося нашими талановитими учнями та вихованцями! Мы гордимся нашими одаренными и талантливыми студентами!
Ми пишаємося нашими олімпійцями ", - сказав Президент. Мы гордимся нашими олимпийцами ", - сказал президент.
Ми пишаємося нашими талановитими учнями! Я горжусь своими талантливыми учениками!
"Ми пишаємося нашими олімпійцями! "Мы гордимся нашими олимпийцами!
Ми пишаємося нашими випускниками - олімпійськими чемпіонами! Мы гордимся нашими выпускниками ? олимпийскими чемпионами!
Пишаємося нашими героями та їхньою мужністю! Гордимся нашими героями и их мужеством!
Впевнений, бізнесмени стануть нашими лобістами. Уверен, бизнесмены станут нашими лоббистами.
Вітаємо і пишаємося успіхами наших колег! Поздравляем и гордимся успехами наших ребят!
Ми розвиваємося з нашими клієнтами. Мы развиваемся с нашими клиентами.
Ми пишаємося цими талановитими глибокими дітьми! А мы гордимся этими замечательными детьми!
Нашими бізнесами керують команди професіоналів. Нашими бизнесами управляют команды профессионалов.
Пишаємося, що ти навчаєшся в нашому Центрі! Гордимся, что вы будете учиться у нас!
Ще 12 були відібрані нашими суддями. Еще 12 были отобраны нашими судьями.
Пишаємося українськими воїнами ", - додав Петро Порошенко. Гордимся Украинский воинами ", - добавил Петр Порошенко.
Слідкуйте за нашими щебетати потік... Следите за нашими щебетать поток...
Ми пишаємося вашим прогресом ", - відзначала дипломат. Мы гордимся вашим прогрессом ", - отмечала дипломат.
покращити умови праці нашими інноваціями улучшить условия труда нашими инновациями
Пишаємося співпрацею з усіма компаніями, серед яких: Мы гордимся сотрудничеством с такими компаниями, как:
Пишаюся нашими біатлоністками ", - заявив Бубка. Горжусь нашими биатлонистками ", - заявил Бубка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!