Примеры употребления "музыкальной" в русском с переводом "музичне"

<>
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
В Глухове существовало музыкальное училище. У Глухові існувало музичне училище.
Музыкальное оформление ещё больше изменилось. Музичне оформлення ще більше змінилось.
Окончил музыкальное училище в Нежине. Закінчив музичне училище в Ніжині.
Музыкальное искусство (хореография, художественная культура). Музичне мистецтво (хореографія, художня культура).
Музыкальное дарование Сайдашева проявилось рано. Музичне обдарування Сайдашева проявилося рано.
Музыкальное, звуковое и световое оборудование Музичне, звукове та світлове обладнання
г. Херсон - Херсонское музыкальное училище; м. Херсон - Херсонське музичне училище;
Развито танцевальное и музыкальное искусство. Розвинені танцювальне і музичне мистецтво.
Vevo - Смотреть HD Музыкальное видео Vevo - Дивитися HD Музичне відео
Музыкальное видео срежиссировано Терезой Вингерт; Музичне відео зрежисоване Терезою Вінгерт;
Кировоградское музыкальное училище (1 человек); Кіровоградське музичне училище (1 особа);
Челябинское музыкальное училище, 1984 год. Одеське музичне училище, 1984 р.
Музыкальное шоу "Караоке по-итальянски" Музичне шоу "Караоке по-італійські"
четвертое место - Черниговское музыкальное училище; четверте місце - Чернігівське музичне училище;
Музыкальное искусство - имени Станислава Людкевича: Музичне мистецтво - імені Станіслава Людкевича:
Музыкальное воспитание в детском саду. Музичне виховання у дитячому садку.
Окончила музыкальное училище в Уфе. Закінчила музичне училище в Уфі.
Лучшее музыкальное решение - Дмитрий Данов Краще музичне рішення - Дмитро Данов
Музыкальная жизнь оживляется в 17 веке. Музичне життя пожвавлюється у 17 столітті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!