Примеры употребления "музыкальное произведение" в русском

<>
Фуга - это музыкальное произведение имитационно-полифонического характера. Фуга - це музичний твір імітаційно-поліфонічного характеру.
Стихотворение полифоническое, как музыкальное произведение. Вірш поліфонічний, як музичний твір.
Музыкальное произведение называется "Alma e Coracao". Музичний твір називається "Alma e Coração".
Музыкальное оформление вечера Hi-Fi стерео системой. Музичне оформлення вечора Hi-Fi стерео системою.
Кентерберийские рассказы - произведение поэта Джеффри Чосера. Кентерберійські оповідання - твір поета Джеффрі Чосера.
Отто Крюгер получил музыкальное образование. Отто Крюгер отримав музичну освіту.
называл А. Швейцер это вдохновенное произведение. називав А. Швейцер цей натхненне твір.
В большинстве критики хвалили музыкальное видео. У більшості критики хвалили музичне відео.
Монастырь Лорета - выдающееся произведение стиля барокко. Монастир Лорета - видатний твір стилю бароко.
Подбор актёров, звуковое и музыкальное сопровождение Підбір акторів, звуковий та музичний супровід
И "Кин-дза-дза" - замечательное произведение. І "Кін-дза-дза" - чудовий твір.
В 1954 г. поступил в Казанское музыкальное училище. У 1954 р. вступив до Казанського музичного училища.
Экранизировать произведение взялась украинский режиссер Ганка Третяк. Екранізувати твір взялася українська режисерка Ганка Третяк.
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
Это реалистическое произведение с элементами постмодернизма. Це реалістичний твір з елементами постмодернізму.
В 1976 г. Поступила в Ужгородское музыкальное училища. У 1976 р. вступила до Ужгородського музичного училища.
Чем мне понравилось произведение П. Кулиша "Орыся" Чим мені сподобався твір П. Куліша "Орися"
Первоначальное музыкальное образование получил у родителей. Початкову музичну освіту здобув від батьків.
В произведение вошло восемь сонетов Микеланджело. До твору ввійшло вісім сонетів Мікеланджело.
музыкальное сопровождение сочинил Дэвид Бёрн. музичний супровід склав Девід Берн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!