Примеры употребления "мотивом" в русском

<>
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Неясно, что послужило мотивом для нападения. Незрозуміло, що послужило причиною для нападу.
одиночные с мотивом восходящего солнца; поодинокі з мотивом висхідного сонця;
Что может являться побудительным мотивом? Що може бути спонукальним мотивом?
Романтичный принт с цветочным мотивом. Романтичний принт з квітковим мотивом.
Это ваше сильное желание, дополненное мотивом. Це ваше сильне бажання, доповнене мотивом.
мотивы, на которых базируется решение; мотиви, на яких ґрунтується рішення;
По мотивам средневековой рыцарской легенды. За мотивами середньовічної лицарської легенди.
5 Шаль из квадратных мотивов 5 Шаль з квадратних мотивів
"Сибирский мотив в поэзии", 1922). "Сибірський мотив в поезії", 1922).
Мотив преступления - профессиональная деятельность правоохранителя. Мотивом злочину стала професійна діяльність правоохоронця.
Версий мотива этого убийства было много. Версій мотиву цього вбивства було багато.
Архитектура Альберти основывается на античных мотивах. Архітектура Альберті ґрунтується на античних мотивах.
Сороса, "прибыль - вот мотив любого бизнеса. Сороса: "Прибуток - ось мотивація будь-якого бізнесу.
Мотивы и цели сокрытия банкротства. Мотиви та цілі приховання банкрутства.
По мотивам "Пигмалиона" А. Дж. За мотивами "Пігмаліона" А. Дж.
Салфетки, вязанные крючком из мотивов серветки, в'язані гачком з мотивів
Врождённое биологическое побуждение или мотив. Вроджене біологічне спонукання або мотив.
Также важно соотношение мотива и цели. Також важливе співвідношення мотиву і мети.
интерьер мечети выполнен в цветочных мотивах. інтер'єр мечеті виконаний в квіткових мотивах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!