Примеры употребления "монополий" в русском с переводом "монополії"

<>
История монополий достигает глубокой древности. Історія монополії досягає глибокої старовини.
Рынок несовершенной конкуренции и монополии.......................... Ринок недосконалої конкуренції і монополії..........................
Многие корпорации превращались в монополии. Багато корпорації перетворилися в монополії.
Укрепили свои позиции японские монополии. Зміцнили свої позиції японські монополії.
объявило о введении хлебной монополии. оголосив про введення хлібної монополії.
Щедро финансировали фашистскую Германию американские монополии. Щедро фінансували фашистську Німеччину американські монополії.
Английские монополии восстановили ослабленные войной позиции. Англійські монополії відновили ослаблені війною позиції.
Причинами такой монополии является неэкономические факторы. Причинами такої монополії є неекономічні фактори.
В экономике страны господствовали иностранные монополии. В економіці країни панували іноземні монополії.
Существование государственной монополии на правовое принуждение. існування державної монополії на правовий примус.
Государственные монополии стали абсолютно неподконтрольны обществу. Державні монополії стали абсолютно непідконтрольні суспільству.
Появляются международные монополии и монопольные союзы. Виникають міжнародні монополії і монопольні союзи.
Монополии Англии господствовали в экономике страны. Іноземні монополії панували в економіці країни.
Какие методы конкурентной борьбы свойственны монополиям? Які методи конкурентної боротьби застосовують монополії?
Ковалева Т.В. Естественные монополии: проблемы реформирования. Ковальова Т.В. Природні монополії: проблеми реформування.
Она проявляется в виде монополии или монопсонии. Вона виявляється у формі монополії і монопсонії.
К совершенной конкуренции относится монополия и олигополия. За недосконалої конкуренції панують монополії та олігополії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!