Примеры употребления "монополий" в русском с переводом "монополій"

<>
Значительна роль крупных транснациональных монополий. Значна роль великих транснаціональних монополій.
Проблема наличия монополий достаточно актуальна. Проблема монополій є досить актуальною.
по плательщикам - субъектах естественных монополий по платниках - суб'єктах природних монополій
переплетение частных и государственных монополий; переплетіння приватних і державних монополій;
ДЗАЙБАЦУ - Название монополий в Японии. Дзайбацу - назва монополій в Японії....
были различными преобладающие формы монополий. були різними переважні форми монополій.
Рост монополий меняет это положение. Зростання монополій міняє це положення.
Формы монополий и следствия монополизации экономики............ Форми монополій і наслідки монополізації економіки...
Формы монополий и последствия монополизации экономики. Форми монополій і наслідки монополізації економіки.
Для монополий они носят "индикативный" характер; Для монополій вони носять "індикативний" характер;
* расчленения монополий на ряд самостоятельных производств. · Розчленування монополій на ряд самостійних виробництв.
Популистская партия-массовое движение, направленное против монополий. Популістська партія-масовий рух, спрямований проти монополій.
Андросов К.Г. Государственное регулирование естественных монополий. Андросов К.Г. Державне регулювання природних монополій.
Главным признаком монополии является занятие монопольного положения. Головною ознакою монополій є посідання монопольного становища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!