Примеры употребления "мониторингом" в русском

<>
Дом находится под круглосуточным мониторингом. Будинок знаходиться під цілодобовим моніторингом.
Мониторингом вручную занимались 3 специалиста. Моніторингом вручну займалися 3 фахівців.
Еженедельный мониторинг законодательства 60 юрисдикций Щотижневий моніторинг законодавства 60 юрисдикцій
Поддержка невидимый мониторинг с разрешения! підтримка невидимий моніторингу з дозволу!
Невидимый и надежный инструмент мониторинга Невидимий і надійним інструментом контролю
Организация мониторингов и их обработка. Організація моніторингів та їх обробка.
Мониторинг лицензионных соглашений с использованием Asset Intelligence Контроль ліцензійних угод із використанням Asset Intelligence
Готовые мониторинги цен на энергоэффективные мероприятия: Готові моніторинги цін на енергоефективні заходи:
Мониторинг заемщиков и банковских ковенантов Моніторинг позичальників та банківських ковенантів
Работник мониторинга мобильных Spy App Працівник моніторингу мобільних Spy App
Перечислите основные задачи экологического мониторинга. Охарактеризуйте основні завдання екологічного контролю.
Проведение патентных исследований (поисков / мониторингов) Проведення патентних досліджень (пошуків / моніторингів)
Мониторинг водных и земных покровов. Моніторинг водних і земних покривів.
слежение за системами мониторинга сервисов стеження за системами моніторингу сервісів
Alt:: Финансирование и мониторинг проекта Alt:: Фінансування і моніторинг проекту
организацией сейсмического мониторинга ответственных объектов. організацією сейсмічного моніторингу відповідальних об'єктів.
Какие задачи решает спутниковый мониторинг? Які завдання вирішує супутниковий моніторинг?
Специализированная система мониторинга Web-Observer? Спеціалізована система моніторингу Web-Observer?
Мониторинг, трассировка и базовый профиль Моніторинг, трасування і базовий профіль
Терминал мониторинга Контейнер спутникового позиционирования Термінал моніторингу Контейнер супутникового позиціонування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!