Примеры употребления "молодежно-студенческий" в русском

<>
Студенческий сквер Севастопольского института банковского дела Студентський сквер Севастопольського інституту банківської справи
Международный еврейский студенческий центр "Гилель" Міжнародна студентська єврейська організація "Гілель"
Студенты нашли демократически легитимной студенческий союз Студенти знайшли демократично легітимною студентський союз
В МАИ Задорнов возглавил студенческий театр. У МАІ Задорнов очолив студентський театр.
стихийно сложившиеся коллективы (например, студенческий коллектив); стихійно сформовані колективи (наприклад, студентський колектив);
Студенческий военно-спортивный лагерь "Сосновый" Студентський військово-спортивний табір "Сосновий"
"Студенческий меридиан" распространяется бесплатно. "Студентський меридіан" розповсюджується безкоштовно.
9 "Студенческий меридиан" 17 "Студентський меридіан"
Анна Пономарева - студенческий директор института; Пономарьова Ганна - студентський директор інституту;
Студенческий оздоровительный лагерь "МОЛОДЁЖНЫЙ" Студентський оздоровчий табір "МОЛОДІЖНИЙ"
Функционирует студенческий клуб, действуют разнопрофильные кружки. Діє студентський клуб, працюють різноманітні гуртки.
Люблин - большой студенческий центр восточной Польши. Люблін - великий студентський центр східної Польщі.
Студенческий инновационный хаб "Е-INNOVATION" Студентський інноваційний хаб "Е-INNOVATION"
Восьмой международный студенческий фотоконкурс "Гаряча Крыга" Восьмий міжнародний студентський фотоконкурс "Гаряча крига"
Десятый международный студенческий фотоконкурс "Гаряча Крыга" Дев'ятий міжнародний студентський фотоконкурс "Гаряча Крига"
Студенческий театр-студия "Резонанс"; студентський театр-студія "Резонанс";
Абонементы в "Студенческий сектор" Абонементи у "Студентський сектор"
610046, г. Киров, Студенческий проезд, 7. 610046, м Кіров, Студентський проїзд, 7.
Студенческий профсоюзный комитет Львовского банковского института: Студентський профспілковий комітет Львівського банківського інституту:
Студенческий билет относится к льготным билетам. Студентський квиток відноситься до пільгових квитків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!