Примеры употребления "молекулы" в русском с переводом "молекул"

<>
Строение молекул и анионов кислот. Будова молекул і аніонів кислот.
тепловое движение и взаимодействие молекул; тепловий рух і взаємодія молекул;
Иллюстрация теплового движения молекул газа. Ілюстрація теплового руху молекул газу.
Синтез белковых молекул происходит непрерывно. Синтез білкових молекул відбувається безперервно.
Кинетическая энергия молекул превышает потенциальную. Кінетична енергія молекул перевищує потенціальну.
где - эффективное сечение молекулы, - концентрация молекул. Де - ефективний перетин молекули, - концентрація молекул.
Выполнил количественный расчёт диссоциации дефектных молекул. Виконав кількісний розрахунок дисоціації дефектних молекул.
использование биологических молекул для нанотехнологических целей; використання біологічних молекул для нанотехнологічних цілей;
Возможны и другие типы векторных молекул. Можливі й інші типи векторних молекул.
Магнитно-резонансные методы исследования строения молекул. Магнітно-резонансні методи дослідження будови молекул.
Связь спектров молекул с их строением. Зв'язок спектрів молекул з їх будовою.
Электромагнитные поля направлять активность биологических молекул. Електромагнітні поля орієнтують активність біологічних молекул.
В кристалле нет молекул хлористого натрия. У кристалі немає молекул хлористого натрію.
только распад молекул, по кличке запах, тільки розпад молекул, по кличці запах,
Ввел понятие о сфере действия молекул (1859). Увів поняття про сферу дії молекул (1859).
Хаотическое движение молекул называют также тепловым движением. Безладне хаотичне рух молекул називається тепловим рухом.
Каждый эритроцит содержит около 280 миллионов молекул гемоглобина. У кожному еритроциті близько 265 млн. молекул гемоглобіну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!