Примеры употребления "митрополит" в русском с переводом "митрополита"

<>
Первым предстоятелем избран митрополит Епифаний. Першим предстоятелем обрано митрополита Епіфанія.
Митрополит Онуфрий попал в базу "Миротворца" Митрополита онуфрія внесли до бази "Миротворця"
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Алексия, митрополита Московского II степени. Олексія, митрополита Московського II ступеня.
Митрополита Симферопольского и Крымского Лазаря. Митрополита Сімферопольського і Кримського Лазаря.
Макария, митрополита Московского, II степени; Макарія, митрополита Московського, II ступеня;
Палладия, Митрополита СПБ и Ладожского ". Палладія, митрополита СПБ та Ладозького ".
Ее предстоятелем избрали митрополита Епифания. Її предстоятелем обрали митрополита Епіфанія.
Был последовательным сторонником митрополита Сергия. Був послідовним прихильником митрополита Сергія.
Макария, митрополита Московского, I степени; Макарія, митрополита Московського, I ступеня;
Музей имени митрополита А. Шептицкого. Медаль імені Митрополита А. Шептицького.
По благословению Блаженнейшего митрополита Киевского...... З благословення Блаженнішого Митрополита Київського...
"Состояние Блаженнейшего Митрополита Владимира ухудшилось. "Стан Блаженнійшого Митрополита Володимира погіршився.
Иннокентия, митрополита Московского, II степени; Інокентія, митрополита Московського, III ступеня;
Входил в кружок книжников митрополита Макария. Входив до гуртка книжників митрополита Макарія.
Потому что налицо обращение митрополита Онуфрия. Тому що є звернення митрополита Онуфрія.
Преосвященного Илариона, митрополита Донецкого и Мариупольского; Преосвященного Іларіона, митрополита Донецького і Маріупольського;
Встал вопрос об избрании нового митрополита. Постало питання про обрання нового митрополита.
Накануне у Митрополита открылось внутреннее кровотечение. Напередодні у Митрополита відкрилася внутрішня кровотеча.
Посетил во Львове митрополита Андрея Шептицкого. Відвідав у Львові митрополита Андрія Шептицького.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!