Примеры употребления "митрополитов" в русском

<>
Собор Киевских митрополитов в Вильнюсе. Собор Київських митрополитів у Вільнюсі.
Радомышль - бывшая резиденция греко-католических митрополитов. Радомишль - колишня резиденція греко-католицьких митрополитів.
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Первым предстоятелем избран митрополит Епифаний. Першим предстоятелем обрано митрополита Епіфанія.
Однако вскоре стал митрополитом Никеи. Однак невдовзі став митрополитом Нікеї.
Вечная память Блаженнейшему Митрополиту Мефодию! Вічна пам'ять Блаженнішому Митрополиту Мефодію!
Митрополиту Иоанникию Святейший Владыка вручил панагию. Митрополитові Іоанникію Святіший Владика вручив панагію.
Митрополиты покинут Грузию 18 июня. Митрополити залишать Грузію 18 червня.
Руководящие чины - епископы, архиепископы, митрополиты, патриархи. Цей ступінь представлено єпископами, архієпископами, митрополитами, патріархами.
митрополит обходил храм с каждением. митрополит обходив храм з кадінням.
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Что теперь с митрополитом Онуфрием? Що тепер з митрополитом Онуфрієм?
Как уточняет агентство, митрополиту 48 лет. Як уточнює агентство, митрополиту 48 років.
Прешовская епархия подчинялась латинскому митрополиту Эстергома. Пряшівська єпархія підпорядковувалася латинському митрополитові Естрегома.
Десять из них возглавляют патриархи, три - архиепископы, три - митрополиты. Із них дев'ять очолюють патріархи, три - архієпископи і дві - митрополити.
1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель); 1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова);
Алексия, митрополита Московского II степени. Олексія, митрополита Московського II ступеня.
Первым митрополитом Галицким был грек Нифонт. Першим митрополитом Галицьким був грек Ніфонт.
Там говорят, что верны митрополиту Онуфрию. Там кажуть, що вірні митрополиту Онуфрію.
Киевский митрополит получал место в польском сенате. Київському митрополитові надавалося місце в польському сенаті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!