Примеры употребления "министр связи и информационных технологий" в русском

<>
Иститут экономики, управления и информационных технологий Інститут економіки, управління та інформаційних технологій
Это дал понять министр связи Николай Никифоров, пишут "Ведомости". Про це повідомив керівник відомства Микола Никифоров, пишуть "Ведомости".
Журнал для веб-разработчиков и информационных архитекторов. Журнал для веб-розробників й інформаційних архітекторів.
Познакомьте его со сферой информационных технологий. Запрошуємо тебе до сфери інформаційних технологій.
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
Взаимодействие материальных и информационных потоков в логистике. Сутність інформації та інформаційного потоку в логістиці.
© 2016 - 2017 Центр Информационных Технологий НУГЗУ © 2016 - 2017 Центр Інформаційних Технологій НУЦЗУ
1.26 кабели связи и электропитания 1.26 Кабелі зв'язку та електроживлення
Профессиональная выставка электроэнергетических и информационных сетей Професійна виставка електроенергетичних та інформаційних мереж
В ХИИКС началась эра информационных технологий. У ХІІКБ розпочалася ера інформаційних технологій.
Чтобы установить причинно-следственные связи и выстроить.. Щоб встановити причинно-наслідкові зв'язки та вибудувати..
Проектирование логических, физических и информационных архитектур Розробка логічної, фізичної та інформаційної архітектури
Докладчик - главный специалист отдела информационных технологий Купрунець Т. Я. Доповідач - начальник відділу інформаційних технологій Купрунець Т. Я.
Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются. Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються.
Проведение адвокационных и информационных кампаний; Проведення адвокаційних та інформаційних кампаній;
Громов Г.Р. Очерки информационных технологий. Громов Г.Р. Нариси інформаційної технології.
Солнечно-земные связи и космическая погода. сонячно-земні зв'язки та космічна погода;
Это мировой голос библиотечных и информационных профессий. Це глобальний голос бібліотечної та інформаційної професії.
либерализация рынка информационных технологий и фармацевтики; лібералізація ринку інформаційних технологій та фармацевтики;
Реимиро символизирует родственные связи и авторитет. Реїміро символізує родинні зв'язки та авторитет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!