Примеры употребления "миллиарды" в русском

<>
За полгода Березовский терял миллиарды! За півроку Березовський втрачав мільярди!
Как заработал свои миллиарды Абрамович? Як заробив свої мільярди Абрамович?
Обвал рубля и миллиарды убытков. Обвал рубля і мільярди збитків.
Forbes-400: как зарабатываются миллиарды? Forbes-400: як заробляються мільярди?
Описание: Билли Миллиарды украл ржавыми! опис: Біллі Мільярди вкрав іржавими!
11: 03В Нацбанке украли миллиарды? 11: 03У Нацбанку вкрали мільярди?
Москва вложит в Крым миллиарды долларов? Москва вкладе в Крим мільярди доларів?
Showtime заказал второй сезон сериала "Миллиарды" Showtime замовив другий сезон серіалу "Мільярди"
Охлаждение белых карликов длится миллиарды лет. Охолодження білих карликів триває мільярди років.
Циничная тактика: воровать миллиарды - уничтожая экономику. Цинічна тактика: красти мільярди - знищуючи економіку.
Миллиарды скачиваний описаний товаров в год Мільярди скачувань описів товарів на рік
12.07.2019>> Подключите миллиарды устройств IoT 12.07.2019>> Підключіть мільярди пристроїв IoT
Надо только наклониться и поднять эти миллиарды. Потрібно лише нахилитися й підняти ці мільярди.
Купюра в 100 миллиардов марок: Купюра в 100 мільярдів марок:
Вадим Новинский - 2 миллиарда 683 миллиона; Вадим Новинський - 2 мільярди 683 мільйони;
"На что тратится этот миллиард? "На що витрачатиметься цей мільярд?
Разделительная стена - 4,7 миллиарда. Роз'єднувальний мур - 4.7 млрд.
Zumwalt оценивается в 4,4 миллиарда долларов. Zumwalt оцінюється в 4,4 мільярда доларів.
Бюджет этой организации исчисляется миллиардами долларов. Бюджет цієї організації обчислюється мільярдами доларів.
"Я не боюсь миллиардов фотографий. "Я не боюся мільярдів фотографій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!