Примеры употребления "механикой" в русском

<>
Теоретической механикой и биомеханикой тела. Теоретичною механікою і біомеханіки тіла.
Chevrolet Cruze лишится модификации с "механикой" Chevrolet Cruze позбудеться модифікації з "механікою"
Под механикой обычно понимают классическую механику. Під механікою зазвичай розуміють класичну механіку.
Поэтому её часто называют "ньютоновой механикой". Тому її часто називають "Ньютоновою механікою".
В детстве он увлекался последовательно механикой, птицами,... У дитинстві він захоплювався механікою, птахами, копалинами.
Там уже работает квантовая механика. Тут уже працює квантова механіка.
Тестовые задания по теоретической механике. Тестові завдання з теоретичної механіки.
Обрабатывающая части услуги точность механик... Переробна частини послуги точність механік...
"Импульсные процессы в механике сплошных сред" "Імпульсні процеси в механіку суцільних середовищ"
Подковообразная орбита в орбитальной механике. Підковоподібна орбіта в орбітальній механіці.
Механика твердого тела; Известия РАН. Механика твердого тела (Вісті РАН.
механики (начальники) рефрижераторных секций (поездов); механіків (начальників) рефрижераторних секцій (поїздів);
Родился в семье заводского механика. Народився в сім'ї заводського механіка.
("Лекции по аналитической механике" Гантмахера). ("Лекції з аналітичної механіки" Гантмахера).
Андрей Марков, радист, механик, электромеханик; Андрій Марков, радист, механік, електромеханік;
Механику квеста мы выстроили очень просто: Механіку квесту ми вибудували дуже просто:
Экспериментальные методы исследований в механике. Експериментальні методи досліджень в механіці.
Key title (Russian): Геотехническая механика Key title (Ukrainian): Геотехнічна механіка
Работа механики стала более плавной. Робота механіки стала більш плавною.
1965 - механик при Кодымской сельхозтехнике. 1965 - механік при Кодимській сільгосптехніці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!