Примеры употребления "методическом" в русском

<>
Урок проведён на высоком методическом уровне. Урок проведено на високому методичному рівні.
Урок прошёл на хорошем методическом уровне. Уроки пройшли на хорошому методичному рівні.
Занятия провожу на высоком методическом уровне. Заняття проводить на високому методичному рівні.
При методическом кабинете работает читальный зал. При методичному кабінеті працює читальний зал.
В методическом фонде Днепропетровского театрально-художественного колледжа. У методичному фонді Дніпропетровського театрально-художнього коледжу.
Методические рекомендации к дипломной работе. Методичні рекомендації до дипломної роботи.
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
По методам и методическим приемам. По методах і методичних прийомах.
На кафедре проводится методическая работа. На кафедрі виконує методичну роботу.
Оказана методическая и практическая помощь: Надання методичної та практичної допомоги:
Кабинет "Методический семинар" Православная педагогика "" - Кабінет "Методичний семінар" Православна педагогіка "" -
совершенствование методического обеспечения дисциплин кафедры; поліпшення методичного забезпечення дисциплін кафедри;
комплексное методическое обеспечение работы студентов; комплексне методичне забезпечення роботи студентів;
Одобрено методической комиссией физического факультета. Схвалено методичною комісією факультету туризму.
Специальность полностью обеспечена методическими материалами. Спеціальність повністю забезпечена методичними матеріалами.
Методический журнал для учителей-словесников. Методичні рекомендації для учителів-словесників.
Конкурс проводится районным методическим кабинетом. Конкурс організований районним методичним кабінетом.
Этому предшествовала большая организационно - методическая работа. Звичайно, цьому передувала певна організаційно-методична робота.
И нас начали методически уничтожать. І нас почали методично знищувати.
Методические указания рассмотрены и рекомендованы к печати: Методичний посібник розглянуто та рекомендовано до видання:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!