Примеры употребления "место назначения" в русском

<>
Укажите место назначения и закажите авто. Вкажіть місце призначення та замовляйте авто.
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
регулирование оборота изделий медицинского назначения (ИМН); Регулювання обороту виробів медичного призначення (ВМП);
Порторож также популярное место для конгрессов. Порторож також популярне місце для конгресів.
• необоротные материальные активы специального назначения. • необоротні матеріальні активи спеціального призначення.
В упорной борьбе они заняли 3 место. У напруженій боротьбі вони посіли 3 місце.
"Кадровые назначения должны быть четко обоснованными. "Кадрові призначення повинні бути чітко обґрунтованими.
На их место приходят поздние скифы. На їх місце приходять пізні скіфи.
Ручной металлодетектор общего назначения AD11-2 / AD11-V (вибро) Ручний металодетектор загального призначення AD11-2 / AD11-V (вібро)
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
Пигменты защитно-декоративные, целевого назначения Пігменти захисно-декоративні, цільового призначення
Второе место заняли австрийцы, третье - норвежцы. Друге місце зайняли австрійці, третіми стали норвежці.
Все остальные назначения производятся Верховным судом. Всі інші призначення проводяться Верховним судом.
Абрамович занял в рейтинге пятое место. Абрамович посів у рейтингу п'яте місце.
Не принимайте лекарства без назначения врача. не приймайте ліки без призначення лікаря.
Среди них особое место занимают фосфориты. Провідне місце серед них займають фосфорити.
Также компания производит маргарины специального назначения. Також компанія виробляє маргарини спеціального призначення.
"Это очень тихое и спокойное место. "Це дуже тихе і спокійне місце.
DAP - Поставка в месте назначения DAP - Поставка в місці призначення
Место рождения - г. Павлодар Казахской ССР. Місце народження: м. Павлодар Казахської РСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!