Примеры употребления "медикаментами" в русском с переводом на украинский

<>
Таких граждан обеспечивают бесплатными медикаментами и зубопротезированием. Йшлося про безкоштовне отримання медикаментів і зубопротезування.
Лечение медикаментами, психотерапией, альтернативными методами. Лікування медикаментами, психотерапією, альтернативними методами.
высокой температурой, которая не сбивается обычными медикаментами; висока температура, яка не знімається звичайними препаратами;
Лицензия на оптовую торговлю медикаментами Ліцензія на оптову торгівлю медикаментами
Управление медикаментами и другими продуктами Управління медикаментами та іншими продуктами
Лечение медикаментами, народными средствами, гимнастикой Лікування медикаментами, народними засобами, гімнастикою
Лечение медикаментами и народными средствами Лікування медикаментами і народними засобами
Лечение медикаментами и народными методами. Лікування медикаментами та народними методами.
розничная торговля ветеринарными медикаментами и препаратами. роздрібна торгівля ветеринарними медикаментами і препаратами.
Медицинское прерывание беременности (с медикаментами) 1500 Медичне переривання вагітності (з медикаментами) 1500
Обеспечение медикаментами в сети аптек-партнеров Забезпечення медикаментами в мережі аптек-партнерів
Лечение лямблий медикаментами и народными средствами. Лікування лямблій медикаментами і народними засобами.
Все пострадавшие полностью обеспечены необходимыми медикаментами. Всі постраждалі повністю забезпечені необхідними медикаментами.
Способы лечения медикаментами и народными средствами. Способи лікування медикаментами і народними засобами.
Имеющиеся проблемы с лекарствами и медикаментами. Наявні проблеми із ліками та медикаментами.
К таким медикаментам следует отнести: До таких медикаментів слід віднести:
Медикаменты для лечения глистной инвазии Медикаменти для лікування глистової інвазії
Медикамент противопоказан в следующих случаях: Медикамент протипоказаний у наступних випадках:
54,8% - на лечении и медикаментах. 54,8% - на лікуванні та медикаментах.
У нас было достаточное количество медикаментов. У нас є достатня кількість ліків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!