Примеры употребления "маршруту" в русском с переводом "маршрутами"

<>
Проверки производились по определённым маршрутам. Перевірки проводилися за визначеними маршрутами.
прогулки "зелеными маршрутами" вдоль Днепра; прогулянки "зеленими маршрутами" уздовж Дніпра;
Автобусное сообщение представлено тремя маршрутами: Автобусне сполучення представлено 3-ма маршрутами:
Пассажирские поезда следуют по другим маршрутам. Пасажирські потяги прямують за іншими маршрутами.
Совершила несколько первовосхождений по новым маршрутам. Зробила кілька першосходжень за новими маршрутами.
Отправление по маршрутам с причала № 11. Відправлення за маршрутами з причалу № 11.
Статен-Айленд обслуживается местными автобусными маршрутами. Стейтен-Айленд обслуговується місцевими автобусними маршрутами.
Добраться до зоопарка можно следующими маршрутами: Дістатися до парку можна наступними маршрутами:
Городской транспорт представлен шестью автобусными маршрутами. Міський транспорт представлений шістьма автобусними маршрутами.
экстремальными туристскими маршрутами к вулканам Индонезии; екстремальними туристичними маршрутами до вулканів Індонезії;
Адриатика славится курортами и туристскими маршрутами. Адріатика славиться курортами і туристичними маршрутами.
техническое взаимодействие между сетями, обмен маршрутами; технічна взаємодія між мережами, обмін маршрутами;
До нас можно добраться следующими маршрутами: До нас можна добратись такими маршрутами:
Е24 связан с маршрутами E05 и E30. Е24 пов'язаний з маршрутами E05 і E30.
Санаторно-курортное лечение целесообразно дополнять познавательными маршрутами. Санаторно-курортне лікування доцільно доповнювати пізнавальними маршрутами.
После ремонта трамваи будут двигаться по привычным маршрутам. Після їх закінчення трамваї курсуватимуть за звичними маршрутами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!