Примеры употребления "маршруту" в русском с переводом "маршруту"

<>
движение по маршруту проезда веломарафона. рух по маршруту проїзду веломарафону.
Группировка по функциональности или маршруту Групування по функціональності або маршруту
На устоявшихся маршруту Травемюнде-Треллеборг. На усталених маршруту Травемюнде-Треллеборг.
ЭКО-Парк маршруту Калькутта карте ЕКО-Парк маршруту Калькутта карті
Мы гуляли по маршруту номер 2. Ми гуляли по маршруту номер 2.
сопровождение гида-экскурсовода по всему маршруту; супровід гіда-екскурсовода по всьому маршруту;
Восхождение проходило по знаменитому северному маршруту. Сходження проходило по знаменитому північному маршруту.
сопровождение профессионального гида по всему маршруту; Супровід професійного гіда по всьому маршруту;
Так, ограничат движение по маршруту: вул. Так, обмежать рух по маршруту: вул.
проезд по маршруту на автобусе еврокласса; проїзд по маршруту автобусом євро класу;
Новые троллейбусы присоединятся к маршруту № 11. Нові тролейбуси приєднаються до маршруту № 11.
Джио отправляет трех курьеров по маршруту. Джио відправляє трьох кур'єрів по маршруту.
По маршруту к колонне присоединялись люди. По маршруту до колони приєднувалися люди.
По какому маршруту движется призрачный поезд? По якому маршруту рухається примарний потяг?
Набережно-Крещатицкая по постоянному маршруту, далее - вул. Набережно-Хрещатицька по постійному маршруту, далі - вул.
Проживание по маршруту отель 2-3 * с завтраками. Проживання по маршруту готель 2-3 * зі сніданками.
• рациональным проектированием трассы туристского маршрута; · Раціональним проектуванням траси туристського маршруту;
Движение троллейбусного маршрута № 42 "Ст. рух тролейбусного маршруту № 42 "Ст.
Некоторые участки маршрута не электрифицированы. Деякі ділянки маршруту не електрифіковані.
Закрытие маршрута связано с курьёзом. Закриття маршруту пов'язане з курйозом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!