Примеры употребления "маршрутам" в русском с переводом "маршрутами"

<>
Проверки производились по определённым маршрутам. Перевірки проводилися за визначеними маршрутами.
Пассажирские поезда следуют по другим маршрутам. Пасажирські потяги прямують за іншими маршрутами.
Совершила несколько первовосхождений по новым маршрутам. Зробила кілька першосходжень за новими маршрутами.
Отправление по маршрутам с причала № 11. Відправлення за маршрутами з причалу № 11.
После ремонта трамваи будут двигаться по привычным маршрутам. Після їх закінчення трамваї курсуватимуть за звичними маршрутами.
прогулки "зелеными маршрутами" вдоль Днепра; прогулянки "зеленими маршрутами" уздовж Дніпра;
Автобусное сообщение представлено тремя маршрутами: Автобусне сполучення представлено 3-ма маршрутами:
Статен-Айленд обслуживается местными автобусными маршрутами. Стейтен-Айленд обслуговується місцевими автобусними маршрутами.
Добраться до зоопарка можно следующими маршрутами: Дістатися до парку можна наступними маршрутами:
Городской транспорт представлен шестью автобусными маршрутами. Міський транспорт представлений шістьма автобусними маршрутами.
экстремальными туристскими маршрутами к вулканам Индонезии; екстремальними туристичними маршрутами до вулканів Індонезії;
Адриатика славится курортами и туристскими маршрутами. Адріатика славиться курортами і туристичними маршрутами.
техническое взаимодействие между сетями, обмен маршрутами; технічна взаємодія між мережами, обмін маршрутами;
До нас можно добраться следующими маршрутами: До нас можна добратись такими маршрутами:
Е24 связан с маршрутами E05 и E30. Е24 пов'язаний з маршрутами E05 і E30.
Санаторно-курортное лечение целесообразно дополнять познавательными маршрутами. Санаторно-курортне лікування доцільно доповнювати пізнавальними маршрутами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!