Примеры употребления "магистру" в русском

<>
Ален Демюрже более лоялен к магистру. Ален Демюрже більш лояльний до магістра.
Магистр ботаники Петербургского университета (1849). Магістр ботаніки Петербургського університету (1849).
23 октября удостоен звания магистра. 23 жовтня отримав звання магістра.
Специализации магистров после РТ бакалаврата: Спеціалізації магістрів після РТ бакалаврату:
Вручение дипломов магистрам НУ "ОМА" Вручення дипломів магістрам НУ "ОМА"
В 1996 году были выпущены первые магистры. У 1996 році були випущені перші магістри.
В 1899 году стал магистром государственного права. 1896 року отримав ступінь магістра державного права.
Мичиганский университет (магистр права, 2016). Мічиганський університет (магістр права, 2016).
Получил степень магистра бизнес-администрирования. Отримав ступінь магістра бізнес-адміністрування.
Руководитель дипломного проектирования магистров, член IEEE. Керівник дипломного проектування магістрів, член IEEE.
Праздник вручения дипломов выпускникам магистрам 2018 Свято вручення дипломів випускникам магістрам 2018
Так же подготавливаются магистры, кандидаты, доктора наук. Так само готуються магістри, кандидати, доктори наук.
Магистр - 5 лет (10 семестров). Магістр - 5 років (10 семестрів).
Имею диплом магистра (с отличием). Отримав диплом магістра (з відзнакою).
Подготовка магистров ориентирована на современные веб-технологии. Підготовку магістрів орієнтовано на сучасні веб-технології.
"Хочу сообщить будущим магистрам хорошую новость. "Хочу повідомити майбутнім магістрам добру новину!
Магистр практического богословия, ЕРСУ, 2007; Магістр практичного богослов'я, ЄРСУ, 2007;
Сейчас получаю степень магистра (2018р.). Зараз отримую ступінь магістра (2018р.).
учебно-методическую лабораторию "Ресурсный центр подготовки магистров". навчально-методичну лабораторію "Ресурсний центр підготовки магістрів".
Магистр ветеринарной медицины, врач-анестезиолог. Магістр ветеринарної медицини, лікар-анестезіолог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!