Примеры употребления "ложками" в русском

<>
Смажьте их 2 столовыми ложками заправки. Змастіть їх 2 столовими ложками заправки.
Ее смешивают с двумя ложками йогурта. Її змішують з двома ложками йогурту.
Дрожжи растираем с двумя ложками сахара. Дріжджі розтираємо з двома ложками цукру.
Можно сказать, что курильщик ест деготь ложками. Можна сказати, що курець їсть смолу ложками.
• 1 / 2 чайная ложка соли • 1 / 2 чайної ложки солі
Компост Тяжелый вес Йогурт Ложка Компост Важка вага Йогурт Ложка
1 ст. ложка лимонного сока 1 ст. ложку лимонного соку
ложек, ножей, вилок не хватало; ложок, ножів, виделок не вистачало;
Очень любил играть на ложках. Дуже любив грати на ложках.
Сколько калорий в столовой ложке меда? Скільки калорій в чайній ложці меду?
Размешать ложкой до однородного вида. Розмішати ложкою до однорідного вигляду.
Сколько грамм соли в столовой ложке? Скільки грамів солі в столовій ложці?
Максимальная суточная доза - 20 мл (4 чайных ложки). Максимальна добова доза - 20 мл (4 чайні ложки).
2 столовые ложки кукурузной муки 2 столових ложки кукурудзяного борошна
1 столовая ложка крепкого кофе 1 столова ложка міцної кави
Добавить чайную ложку стирального порошка. Додати чайну ложку прального порошку.
5 ст. ложек апельсинового сока 5 ст. ложок апельсинового соку
Измерение осуществляется в чайных ложках. Вимірювання здійснюється в чайних ложках.
В барной ложке их ровно 20. В барній ложці їх рівно 20.
Едят аммицу ложкой или вилкой. Їдять анміцу ложкою або виделкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!