Примеры употребления "логистике" в русском с переводом "логістику"

<>
Нужна дополнительная информация о логистике и судоходстве? Потрібна додаткова інформація про логістику та доставку?
Организовать логистику транспортно-экспедиционного обслуживания. Організувати логістику транспортно-експедиційного обслуговування.
Как сократить расходы на Логистику? Як скоротити витрати на Логістику?
Что необходимо учитывать, планируя логистику? Що треба враховувати, плануючи логістику?
Хорошо организованную логистику для оптовых клиентов. Добре організовану логістику для оптових клієнтів.
Хорошее расположение, низкие затраты на логистику Зручне розташування, низькі витрати на логістику
оптимизировать внутреннюю и внешнюю логистику предприятий; оптимізувати внутрішню та зовнішню логістику підприємств;
Объемы продаж падают, как оптимизировать логистику? Обсяги продажів падають, як оптимізувати логістику?
Объемы продаж растут, как оптимизировать логистику? Обсяги продажів ростуть, як оптимізувати логістику?
инноваций в логистику и автомобильный бизнес. інновацій в логістику та автомобільний бізнес..
Как на логистику повлияют глобальные тренды? Як на логістику вплинуть глобальні тренди?
Отвечает за производственную и автотранспортную логистику. Відповідає за виробничу та автотранспортну логістику.
Дистрибуцию, а также логистику холодовой цепи Дистрибуцію, а також логістику холодового ланцюга
более 2000 клиентов, которые доверили нам логистику; понад 2000 клієнтів, які довірили нам логістику;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!