Примеры употребления "личный труд" в русском

<>
личный листок по учету кадров, фотографию 3х4; особистий листок по обліку кадрів, фото 3х4;
Родина высоко оценила самоотверженный труд ученого. Батьківщина високо оцінила самовіддану працю вченого.
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
Труд рабов сменяется деятельностью ремесленников-профессионалов. Праця рабів змінюється діяльністю ремісників-професіоналів.
Голосовая связь, личный или групповой чат Голосовий зв'язок, особистий або груповий чат
Труд написан под влиянием "Истории Русов". Праця написана під впливом "Історії Русів".
Вычислить личный ключ из открытого невозможно!!! Обчислити особистий ключ з відкритого неможливо!!!
Труд рабов постепенно вытесняется из сферы виробництва. Праця рабів поступово витісняється зі сфери виробництва.
Rotata Pizza - твой вкусный личный космос! Rotata Pizza - твій смачний особистий космос!
На заводе преобладал ручной труд. На заводі переважала ручна праця.
гид гастро-гид шоппинг-консультант личный водитель гід гастро-гід шопінг-консультант особистий водій
одноразовые очистки нетканое водорастворимый труд... одноразові очищення неткане водорозчинний працю...
Войдите в свой личный кабинет Увійдіть у свій особистий кабінет
Труд железнодорожников оплачивался очень низко. Праця залізничників оплачувалася дуже низько.
Год Личный зачет Командный зачет Событие Рік Особистий залік Командний залік Подія
"Это не сугубо богословский труд. "Це не суто богословська праця.
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Также награждена медалью "За доблестный труд. Також нагороджена медаллю "За доблесну працю.
Рэйчел (Rachael) - репликант, личный секретарь Тайрелла. Рейчел (Rachael) - реплікант, особистий секретар Тайрела.
Оставил труд по истории наполеоновских войн. Залишив працю з історії наполеонівських воєн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!