Примеры употребления "личностью" в русском с переводом на украинский

<>
М. Кропивницкий был личностью незаурядной. М. Кропивницький був особистістю неабиякою.
Привлекательная Корнелия была публичной личностью. Приваблива Корнелія була публічною особою.
Был заметной личностью на Монпарнасе. Був помітною постаттю на Монпарнасі.
Даль был очень разносторонней личностью. Даль був дуже різнобічною особистістю.
Император признавался священной и неприкосновенной личностью. Імператор визнавався священною і недоторканою особою.
2) издевательство над личностью потерпевшего. 2) знущання над особистістю потерпілого.
Основы коррекционной работы с личностью. Задачі корекційної роботи з особистістю.
Мой прадед был очень яркой личностью. Мій прадід був дуже яскравою особистістю.
Наполеон по праву считается выдающейся личностью. Наполеон за правом вважається видатною особистістю.
Александра Яковлевна Ефименко была многогранной личностью. Олександра Яківна Єфименко була багатогранною особистістю.
Александр Печерский был поистине выдающейся личностью. Олександр Печерський був справді визначною особистістю.
Он был сильной и светлой личностью ". Він був сильною і світлою особистістю ".
отрицание личностью общепринятых норм и ценностей; заперечення особистістю загальноприйнятих норм і цінностей;
осознание личностью ценности коллективно сделанных умозаключений; усвідомлення особистістю цінності колективно зроблених умовиводів;
активном осознании личностью своего "я" (самосознание); активного усвідомлення особистістю свого "я" (самосвідомість);
Неповторимой личностью был профессор Алексей Гиляров. Своєрідною особистістю був професор Олексій Гіляров.
В Библии такой личностью является Моисей. У Біблії такою особистістю є Моісей.
Человеческим индивидом рождаются, а личностью становятся. Людським індивідом народжуються, а особистістю стають.
Она была веселой и уравновешенной личностью. Вона була веселою і врівноваженою особистістю.
Для этого индивиду надо стать личностью. Для цього індивідові потрібно стати особистістю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!