Примеры употребления "литься рекой" в русском

<>
Продолжает литься кровь мирных граждан. Продовжує литися кров мирних людей.
Пейзаж "Береза над рекой" Пейзаж "Берези біля річки"
Его постройки величественно возвышаются над рекой. Його споруди велично підносяться над річкою.
Он окружён непроходимой рекой Гьёлль. Його оточено непрохідною річкою Ґйолль.
У села Возрождение сливается с рекой Мезыб. Біля села Возрожденіє зливається з річкою Мезиб.
Ранее Мёртвый Донец был рыбной рекой. Раніше Мертвий Донець був рибної річкою.
Геродот считал Танаис "восьмой скифской рекой". Геродот вважав Танаїс "восьмою скіфською річкою".
Хотинская крепость возвышается над рекой Днестр. Хотинська фортеця височіє над рікою Дністер.
Единственной судоходной рекой является Дунай. Єдиною судноплавною річкою є Дунай.
Это высокий холм над рекой Дору. Це високий пагорб над річкою Дору.
На востоке страна омывается рекой Мозель. На сході країна обмежується річкою Мозель.
Коттедж "За рекой" Котедж "За рікою"
Созвездие Эридана греки называли "Рекой". Сузір'я Ерідана греки називали "Рікою".
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
Другой важной рекой провинции является Кванго. Іншою важливою річкою провінції є Кванго.
Днестр оказался наиболее загрязненной рекой Украины. Дністер виявився найбільш забрудненою рікою України.
Он возвышается над рекой Бероунка. Він височить над річкою Бероунка.
С рекой связано множество легенд индуизма. З річкою пов'язана безліч легенд індуїзму.
Главная страница "Проживание" Коттедж "За рекой" Головна сторінка "Проживання" Котедж "За рікою"
Соединена каналом с рекой Пегу. З'єднана каналом з річкою Пегу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!