Примеры употребления "лечебное учреждение" в русском

<>
Транспортирование каретой скорой помощи в лечебное учреждение; Транспортування каретою швидкої допомоги до лікувального закладу.
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Как лечебное средство соду применяют: Як лікувальний засіб соду застосовують:
Штаб-квартира учреждение, город (USPS): Gallipolis Штаб-квартира установа, місто (USPS): Gallipolis
"лечебное дело", "педиатрия" и "медико-профилактическое дело". "лікувальна справа", "педіатрія" та "медико-профілактична справа":
Коммунальное учреждение "Социальная гостиница": Комунальний заклад "Соціальний готель":
во-первых, они осуществляют лечебное кровопускание. По-перше, вони здійснюють лікувальний кровопускання.
Застрахованные учреждение флаг: 1.00000000 Застраховані установа прапор: 1.00000000
Какое лечебное воздействие оказывают ударные волны? Яку лікувальну дію надають ударні хвилі?
Детское учреждение оздоровления и отдыха "Знамя" Дитячий заклад оздоровлення і відпочинку "Знамя"
Пирогова по специальности "Лечебное дело". Пирогова за спеціальністю "Лікувальна справа".
A: Да, на Koh Touch есть медицинское учреждение. В: Так, у Koh Touch є медичний заклад.
Лечебное действие бани 21 августа 2019 Лікувальна дія бані 21 серпня 2019
Штаб-квартира учреждение, город: Gallipolis Штаб-квартира установа, місто: Gallipolis
Как и лечебное грязе-солевое озеро Тузлы. Поряд знаходиться лікувальне грязе-сольове озеро Тузли.
УДЕЛЬНОЕ ВЕДОМСТВО, центральное государственное учреждение; ПИТОМИЙ ВІДОМСТВО, центральне державна установа;
Квалификация по диплому - Лечебное дело. Спеціальність за дипломом - лікувальна справа.
61 медицинское учреждение полностью выведено из строя. 61 медичних заклади повністю виведені з ладу.
Гальванизация - лечебное действие постоянного тока. Гальванізація - лікувальне застосування постійного струму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!