Примеры употребления "лейтенантов" в русском

<>
Окончил курсы младших лейтенантов (1938). Закін. курси молодших лейтенантів (1938).
Окончил курсы младших лейтенантов (1942). Закін. курси молодших лейтенантів (1942).
Окончил фронтовые курсы младших лейтенантов. Закінчив фронтові курси молодших лейтенантів.
Окончил курсы младших лейтенантов (1944). Закін. курси молодших лейтенантів (1944).
Окончил курсы младших лейтенантов (1939). Закін. курси молодших лейтенантів (1939).
Окончил курсы младших лейтенантов (1943). Закін. курси молодших лейтенантів (1943).
Ежегодно академия выпускает около 900 лейтенантов. Щорічно академія випускає близько 900 лейтенантів.
В 1932 году окончил курсы младших лейтенантов. В 1938 р. закінчив курси молодших лейтенантів.
Окончил курсы младших лейтенантов в 1943 г. Закінчив курси молодших лейтенантів у 1943.
В 1939 г. окончил курсы младших лейтенантов. У 1939 році закінчив курси молодших лейтенантів.
В 1936 году окончил курсы младших лейтенантов. У 1936 році закінчив курси молодших лейтенантів.
Окончил курсы младших лейтенантов (1940) и курсы "Выстрел" (1942). Закін. курси молодших лейтенантів (1941), курси "Постріл" (1942).
Вернуться ему помогает лейтенант Кейси. Повернутися йому допомагає лейтенант Кейсі.
Скульптурная группа "Дети" лейтенанта Шмидта ". Скульптурна група "Діти" лейтенанта Шмідта ".
Затем он стал начальником, лейтенантом. Потім він став начальником, лейтенантом.
Все первые лейтенанты убиты или ранены. Всі перші лейтенанти вбиті або поранені.
Произведён в лейтенанты в январе 1902 года. Отримав звання лейтенанта в січні 1902 року.
Наряду с лейтенантами закончили обучение 34 студента. Поряд з лейтенантами закінчили навчання 34 студенти.
Командование было поручено лейтенанту Э. Рихтниеми (фин. Командування було доручено лейтенантові Е. Ригтніємі (фін.
В центре событий - лейтенант Коломбо. У центрі подій - лейтенант Коломбо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!