Примеры употребления "лейтенанта" в русском

<>
Скульптурная группа "Дети" лейтенанта Шмидта ". Скульптурна група "Діти" лейтенанта Шмідта ".
Демобилизован в звании старшего лейтенанта. Демобілізований у званні старшого лейтенанта.
Из армии уволилась в звании лейтенанта. Із армії звільнився в званні лейтенанта.
памятник-могила лейтенанта Камышева ("Дуб Камышева"); Пам'ятник-могила лейтенанта Камишева ("Дуб Камишева").
Его еще называют островом лейтенанта Шмидта. Його ще називають островом лейтенанта Шмидта.
В звании старшего лейтенанта командовал батареей. Згодом у званні лейтенанта командував батареєю.
Заключенные травмировали старшего лейтенанта внутренней службы. Ув'язнені травмували старшого лейтенанта внутрішньої служби.
Участник (в чине лейтенанта) наполеоновских войн. Учасник (в чині лейтенанта) наполеонівських воєн.
Эскадрилья лейтенанта Татьяны Макаровой поднялась первой...... Ескадрилья лейтенанта Тетяни Макарової піднялася першою......
В ноябре 1901 года получил чин лейтенанта. У листопаді 1901 року отримав звання лейтенанта.
Мост Лейтенанта Шмидта в Ленинграде (1936 - 1938; Міст Лейтенанта Шмідта в Ленінграді (1936 - 1938;
В 1796 году Теттенборн получил чин лейтенанта. У 1796 році Теттенборн отримав чин лейтенанта.
Вернуться ему помогает лейтенант Кейси. Повернутися йому допомагає лейтенант Кейсі.
в 1915 произведён в старшие лейтенанты. в 1915 отримав звання старшого лейтенанта.
Окончил курсы младших лейтенантов (1938). Закін. курси молодших лейтенантів (1938).
Затем он стал начальником, лейтенантом. Потім він став начальником, лейтенантом.
Все первые лейтенанты убиты или ранены. Всі перші лейтенанти вбиті або поранені.
Произведён в лейтенанты в январе 1902 года. Отримав звання лейтенанта в січні 1902 року.
Наряду с лейтенантами закончили обучение 34 студента. Поряд з лейтенантами закінчили навчання 34 студенти.
Командование было поручено лейтенанту Э. Рихтниеми (фин. Командування було доручено лейтенантові Е. Ригтніємі (фін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!