Примеры употребления "легкости" в русском

<>
Ощутите чувство лёгкости в теле. Відчуйте відчуття легкості в тілі.
наилучшее сочетание прочности и легкости найкраще поєднання міцності та легкості
Белая кухня для ценителей легкости Біла кухня для цінителів легкості
Здесь царит атмосфера романтики и легкости! Тут панує атмосфера романтики і легкості!
Благодаря своей лёгкости подходит любому интерьеру. Завдяки своїй легкості підходить будь-якого інтер'єру.
В кухне добавит чистоты и легкости. У кухні додасть чистоти і легкості.
Розовый - вам не хватает нежности и легкости. Рожевий - вам не вистачає ніжності й легкості.
Его отличает уникальное сочетание лёгкости и прочности. Його вирізняє унікальне поєднання легкості й міцності.
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
Отличается малыми габаритами, маневренностью, легкостью. Відрізняється малими габаритами, маневреністю, легкістю.
придают волосам легкость, гладкость и блеск Додають волоссю легкості, гладкості та блиску
Стальной профиль - легкость, надежность, практичность! Сталевий профіль - легкість, надійність, практичність!
Отличается экономичностью и легкостью нанесения. Відрізняється економічністю та легкістю нанесення.
гигиеничность и легкость в уходе; гігієнічність і легкість в догляді;
Готовьте с легкостью и быстро! Готуйте з легкістю та швидко!
Легкость продвижения к месту стеноза: Легкість просування до місця стенозу:
Готовьте вкусные блюда с легкостью Готуйте смачні страви з легкістю
Легкость декорирования или наклеивания этикеток. Легкість декорування або наклеювання етикеток.
Пищеварительная система с лёгкостью усваивает его. Травна система з легкістю засвоює його.
визуальная широта и легкость пространства; візуальна широта і легкість простору;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!