Примеры употребления "легкістю" в украинском

<>
Готуйте смачні страви з легкістю Готовьте вкусные блюда с легкостью
З легкістю інтегрується у найпопулярніші сервіси Легко интегрируется в самые популярные сервисы
Його танці відрізнялись легкістю, пластичністю, високою технічністю. Её танец отличался воздушностью, изяществом, высокой техникой.
Готуйте з легкістю та швидко! Готовьте с легкостью и быстро!
З легкістю проходить в коридори і двері. Легко проходит в коридоры и дверные проемы.
Відрізняється економічністю та легкістю нанесення. Отличается экономичностью и легкостью нанесения.
Відрізняється малими габаритами, маневреністю, легкістю. Отличается малыми габаритами, маневренностью, легкостью.
Стань відомою з легкістю, ТМ Активіа Стань известной с лёгкостью, ТМ Активиа
З легкістю сплачуйте з Apple Pay. С легкостью платите с Apple Pay.
Нещадно і з "легкістю" вражає ворога. Беспощадно и с "лёгкостью" поражает врага.
Плед "Пекин" відрізняється легкістю й ніжністю. Плед "Пекин" отличается легкостью и нежностью.
Вантажівка з легкістю долає водну перешкоду. Грузовик с легкостью преодолевает водное препятствие.
Матеріал з легкістю протистоїть зовнішнім впливам. Материал с легкостью противостоит внешним воздействиям.
Травна система з легкістю засвоює його. Пищеварительная система с лёгкостью усваивает его.
Дереться по скелях з дивовижною легкістю. Карабкается по скалам с удивительной лёгкостью.
З легкістю організуємо кава-брейк, бенкет, фуршет. С легкостью организуем кофе-брейк, банкет, фуршет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!