Примеры употребления "куполах" в русском с переводом "куполом"

<>
Эскалаторный зал перекрыт железобетонным куполом. Ескалаторний зал перекритий залізобетонним куполом.
Под куполом - Воздвижение Святого Креста. Під куполом - Воздвиження Святого Хреста.
Работы над куполом были остановлены. Роботи над куполом були зупинені.
Фреска под куполом Нижней Церкви. Фреска під куполом Нижньої Церкви.
Центральная часть подчеркнута небольшим куполом. Центральна частина підкреслена невеликим куполом.
Выступает в море округлым куполом. Виступає в море округлим куполом.
Ротонда увенчана куполом с крестом. Ротонда увінчана куполом із хрестом.
удаление птичьих гнезд под куполом; видалення пташиних гнізд під куполом;
Крыша храма не увенчана куполом. Дах храму не увінчана куполом.
Толос накрыт гидроизоляционным глиняным куполом. Толос накритий гідроізоляційним глиняним куполом.
Сверху храм украшен небольшим полусферическим куполом. Зверху храм прикрашений невеликим напівсферичним куполом.
Сложный стратовулкан с центральным экструзивным куполом. Складний стратовулкан з центральним екструзійним куполом.
Главное рекреационное пространство накрыто стеклянным куполом. Головне рекреаційний простір накрите скляним куполом.
Образованное средокрестие собора планировали перекрыть куполом. Утворене середхрестя собору планували перекрити куполом.
Колонны поддерживают высокий барабан с куполом. Колони підтримують високий барабан з куполом.
Восточная возвышенная часть покрыта ледниковым куполом.... Східна піднесена частина покрита льодовиковим куполом.
Церковь увенчана куполом на большом барабане. Церква увінчана куполом на круглому барабані.
Над куполом возвышался шестиконечный железный крест. Над куполом височів шестиконечный залізний хрест.
На зимний период бассейн закрыт куполом. В зимову пору басейн закривають куполом.
Под стеклянным куполом - макет Збаражского замка. Під скляним куполом - макет Збаразького замку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!