Примеры употребления "кровотечение" в русском с переводом "кровотеча"

<>
Происходит кровотечение в сустав (гемартроз). Відбувається кровотеча в суглобі (гемартроз).
Послеродовое кровотечение прекращается заметно быстрее. Післяпологова кровотеча припиняється помітно швидше.
Кровотечение различают обильные и скудные. Кровотеча розрізняють рясні і мізерні.
Это инфаркт миокарда или кровотечение. Це інфаркт міокарда або кровотеча.
кровотечение (может прогрессировать до кровоизлияния); кровотеча (може прогресувати до крововиливу);
Наружное кровотечение распознается довольно легко. Зовнішня кровотеча розпізнається досить легко.
Кровотечение ярко-красное и непрерывное. Кровотеча яскраво-червоне і безперервна.
Лечить маточное кровотечение можно народными средствами. Лікувати маткова кровотеча можна народними засобами.
Обильное кровотечение наступает по следующим причинам: Рясна кровотеча настає через наступні випадки:
Накануне у Митрополита открылось внутреннее кровотечение. Напередодні у Митрополита відкрилася внутрішня кровотеча.
В некоторых случаях развивается внутрибрюшное кровотечение. У деяких випадках розвивається внутрішньочеревний кровотеча.
После родов у женщины открывается кровотечение. Після пологів у жінки відкривається кровотеча.
Было ли кровотечение или образование язвы; Чи було кровотеча або утворення виразки;
Воспаление поверхности зуба (редко возможно кровотечение). Запалення поверхні зуба (рідко можлива кровотеча).
Артериальное кровотечение останавливается при помощи прижатия артерии. Артеріальний кровотеча зупиняється за допомогою притиснення артерії.
Может развиться внутреннее кровотечение или занесена инфекция. Може виникнути внутрішня кровотеча і розвинутися інфекція.
Кровотечение не прекращается через 1-2 дня. Кровотеча не припиняється через 1-2 дні.
Со стороны респираторной системы: носовые кровотечения. З боку дихальної системи: носова кровотеча.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!