Примеры употребления "которых" в русском с переводом "яке"

<>
обувь, которая не натирает пятку взуття, яке не натирає п'яту
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
Свежее тесто, которое готовится ежедневно Свіже тісто, яке готується щодня
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
Фри, которое удивит интересными рецептами Фрі, яке здивує цікавими рецептами
почитать имя, которое выбрал ребенок. шанування імені, яке вибрала дитина.
Как составить резюме, которое заметят? Як зробити резюме, яке Побачать?
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
"АУТПОСТ" - охранное предприятие, которое имеет: "АУТПОСТ" - охоронне підприємство, яке має:
Осветительное решение, которое легко установить. Освітлювальний рішення, яке легко встановити.
Чудовище, которое хотело съесть Андромеду. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Андромеду.
Которая прошла "проверку" всеми этими испытаниями. Яке пройшло "перевірку" усіма цими випробуваннями.
Ода - многозначное слово, которое может означать: Горіх - багатозначне слово, яке може означати:
Рентабельным считается организация, которое приносит прибыль. Рентабельним вважається підприємство, яке приносить прибуток.
применяется угловое расположение, которое характеризуется компактностью; застосовується кутове розташування, яке характеризується компактністю;
Найти доменное имя, которое вам нравится Знайти доменне ім'я, яке вам подобається
Любое отверстие, которое не является круглым. Будь-яке отвір, яке не є круглим.
Групповое лечение, которое является наиболее эффективным. Групове лікування, яке є найбільш ефективним.
Ведро, которое понадобиться для смешивания клея. відро, яке знадобитися для змішування клею.
ТОКА - это будущее, которое уже наступило. TOKA - це майбутнє, яке вже настало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!