Примеры употребления "которое" в русском с переводом "яка"

<>
Которое объединит тебя с миром. Яка поєднає тебе зі світом.
событием, которое должно неизбежно наступить. подію, яка має неминуче настати.
Творчество, которое изменяет траекторию будущего; творчість, яка змінює траєкторію майбутнього;
bulbosum, которое выполняло роль посредника. bulbosum, яка виконувала роль посередника.
• виновность лица, которое причинило вред. • вини особи, яка заподіяла шкоду.
Событие, которое перевернуло мир бокса. Подія, яка перевернула світ боксу.
Жалоба подписывается лицом, которое ее подает. Апеляцію підписує особа, яка подає її.
которое обязалось похоронить умершего, осуществляется погребение: яка зобов'язалася поховати померлого, здійснюється поховання:
для лица, которое сияет и освещает для особи, яка сяє і висвітлює
* Учреждение, которое принимает, претендент избирает самостоятельно. * Установа, яка приймає, претендент обирає самостійно.
подпись лица, которое выдает вексель (трассант). підпис особи, яка видає вексель (трасат).
непрерывное снабжение, которое не приносит воздуха: безперервна подача, яка не приносить повітря:
Потребности стимулируют поведение, которое осознается работникам! Потреби стимулюють поведінку, яка усвідомлюється працівниками.
Лицо, которое уклоняется от административного надзора Особа, яка ухиляється від адміністративного нагляду
Сырье, которое использовалось для изготовления "амфетамина". Сировина, яка використовувалася для виготовлення "амфетаміну".
Вещество, которое способствует иннервации мышцы - это ацетилхолин. Речовина, яка забезпечує іннервацію м'язи, - ацетилхолін.
Flying (англ. Полёт) - название, которое может означать: Flying (англ. Політ) - назва, яка може означати:
Пролог ", которое представит будущий 47-й кинофестиваль. Пролог ", яка презентуватиме майбутній 47-й кінофестиваль.
Обидно, что дал обещание, которое не исполнилось. Прикро, що дав обіцянку, яка не справдилась.
"Прискорбно, что дал обещание, которое не выполнил. "Прикро, що дав обіцянку, яка не справдилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!