Примеры употребления "костеле" в русском с переводом на украинский

<>
Последние данные о костеле датированы 1954 годом. Останні дані про костел датовані 1954 роком.
Скульптура Божьей матери в костеле в Комарно (1936). Скульптура Матері Божої до костелу в Комарному (1936).
В костеле можно послушать концерты. В костелі можна послухати концерти.
При церкви и костеле существовали школы. При церкві й костьолі існували школи.
В католическом костеле был кинотеатр. У католицькому соборі був кінотеатр.
Концерт органной музыки в костеле Св. Концерт органної музики в костелі Св.
После траурной мессы в костеле Св. Після жалобної меси в костьолі Св.
Сейчас она хранится в Сидлецком костёле. Зараз вона зберігається в Сідлецькому костелі.
По воскресеньям в Успенском костеле проводятся богослужения. Кожну неділю в Успенському костелі проводяться богослужіння.
Ремонтно-восстановительные работы в костёле были остановлены. Ремонтно-відновлювальні роботи в костелі були зупинені.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Алтарь костел Марии Магдалины (1928). Вівтар костелу Марії Магдалини (1928).
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
"Мать костелов на Руси" перестала существовать. "Матір костелів на Русі" перестала існувати.
Самбор - орган, архитектура, костелы и церкви; Самбір - орган, архітектура, костьоли та церкви;
Это парки, соборы, костелы, архитектурные комплексы. Це парки, собори, костели, архітектурні комплекси.
Строительства костела Святого Антония начато в 1868 году. Будiвництва костьолу Святого Антонiя розпочато у 1868 року.
В костёлах повсеместно доминируют принципы готики. В костелах повсюдно домінують принципи готики.
Костел и монастырь бернардинов, Львов Костел і монастир Бернардинів, Львів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!