Примеры употребления "концентрациях" в русском

<>
При больших концентрациях напоминает запах хлора. За великих концентрацій нагадує запах хлору.
получение эффекта в небольших концентрациях; отримання ефекту в невеликих концентраціях;
При высоких концентрациях смерть наступает мгновенно. При високих концентраціях смерть настає миттєво.
в малых концентрациях запах трудно различимый. у малих концентраціях запах важко помітний.
Цитокины активны в очень малых концентрациях. Цитокіни активні в дуже малих концентраціях.
концентрацию различных примесей в кислотах; концентрація різних домішок в кислотах;
нарушение концентрации или чувство нерешительности; порушення концентрації або почуття нерішучості;
ускорение концентрации и централизации капитала. прискорює концентрацію і централізацію капіталу;
Трудности с балансом, зрением или концентрацией. Труднощі з балансом, зором або концентрацією.
Используют рабочие растворы таких концентраций: Використовують робочі розчини таких концентрацій:
процесс также ингибируется низкими концентрациями малата. процес також інгібується низькими концентраціями малату.
BCA - концентрация алкоголя в крови BCA - Концентрація алкоголю в крові
Обнаружено превышение допустимой концентрации свинца. Виявлено перевищення допустимої концентрації свинцю.
Определяет концентрацию ионов в растворе. Визначає концентрацію іонів у розчині.
Путаница и трудности с концентрацией внимания Плутанина і труднощі з концентрацією уваги
Превышения предельно допустимой концентрации не зафиксировано. Перевищень гранично допустимих концентрацій не встановлено.
Концентрация венгров по уездам страны Концентрація угорців за повітами країни
Среднегодовые концентрации здесь в 2000г. Середньорічні концентрації тут у 2000р.
Фелодипин может повышать концентрацию такролимуса. Фелодипін може підвищувати концентрацію такролімуса.
• монархическая - характеризуется концентрацией власти, властным авторитаризмом; □ Монархічна - характеризується концентрацією влади, владним авторитаризмом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!