Примеры употребления "концентрації" в украинском

<>
Переводы: все24 концентрация24
порушення концентрації або почуття нерішучості; нарушение концентрации или чувство нерешительности;
Як поліпшити уваги і концентрації? Как улучшить внимание и концентрацию?
Розчин "автоматично" виходить необхідної концентрації. Раствор "автоматически" получается требуемой концентрации.
Причому процес концентрації буде продовжуватися. Причем процесс концентрации будет продолжаться.
Середньорічні концентрації тут у 2000р. Среднегодовые концентрации здесь в 2000г.
Середньомісячні концентрації не перевищували ГДК. Среднегодовая концентрация не превысила ПДК.
Виявлено перевищення допустимої концентрації свинцю. Обнаружено превышение допустимой концентрации свинца.
Е. низької концентрації - неструктуровані рідини. Эмульсии низкой концентрации - неструктурированные жидкости.
На концентрації та узгоджені дії На концентрации и согласованные действия
Оптимальна та критична концентрації розчину гумату Оптимальная и критическая концентрации раствора гумата
встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок; установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков;
Зазвичай містять високі концентрації гігроскопічних речовин. Обычно содержат высокие концентрации гигроскопических веществ.
підвищенням концентрації креатиніну в сироватці крові; повышением концентрации креатинина в сыворотке крови;
зниження концентрації дигоксину в сироватці крові. снижение концентрации дигоксина в сыворотке крови.
обмеження надлишкової концентрації промисловості в містах; ограничение избыточной концентрации промышленности в городах;
Визначання малих значень масової концентрації пилу. Определение малых значений массовой концентрации пыли.
Кабмін Рибо підтримував політику республіканської концентрації. Кабмин Рибо поддерживал политику республиканской концентрации.
використання для заповнення електролітів високої концентрації; использование для заполнения электролитов высокой концентрации;
Куркумін індукованого апоптозу при низькій концентрації Куркумин индуцированного апоптоза при низкой концентрации
Не вистачило трішки концентрації та везіння... Не хватило немного везения и концентрации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!