Примеры употребления "контурам" в русском

<>
отличная адаптация к контурам поверхности відмінна адаптація до контурів поверхні
По имеющимся контурам воссоздаем форму короба. За наявними контурам відтворюємо форму короба.
4 - выходной поток внутреннего контура; 4 - вихідний потік внутрішнього контуру;
Передача Контуры, - Все о Веселке Передача Контури, - Все про Веселці
Форма Гидравлический контур Открытый цикл Форма Гідравлічний контур відкритий цикл
Зубило для выравнивания контуров отверстия Зубило для вирівнювання контурів отвору
Топки с водяным контуром (13) Топки з водяним контуром (13)
Собственная частота колебаний в контуре. Власна частота коливань у контурі.
САОР отключена от контура циркуляции. САОР відключена від контура циркуляції.
Зона нагрева оборудуются несколькими контурами. Зона нагріву обладнуються декількома контурами.
Определение геометрических элементов в контурах деталей. Виявлення геометричних елементів в контурах деталей.
Масштабы госфинансирования модернизационного контура велики. Масштаби держфінансування модернізаційного контуру великі.
точно повторяет контуры iPhone 7 точно повторює контури iPhone 7
Контур - замкнутый путь в орграфе. Контур - замкнений шлях в орграфі.
Количество гидравлических контуров / давление бар Кількість гідравлічних контурів / тиск бар
Агрегат оснащён одним гидравлическим контуром. Агрегат оснащений одним гідравлічним контуром.
Свободные электрические колебания в контуре. Вільні електромагнітні коливання в контурі.
цвет и толщина контура (возможно прозрачный); колір і товщина контура (можливо прозорий);
Своими контурами Южная Америка напоминает треугольник. Південна Америка своїми контурами нагадує трикутник.
3 - выходной поток внутреннего контура; 3 - вихідний потік внутрішнього контуру;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!