Примеры употребления "контрасту" в русском

<>
Простые - по контрасту, сходству, смежности. Прості - за контрастом, подібністю, суміжності.
Мексика это страна удивительных контрастов Мексика це країна дивовижних контрастів
температурный контраст с окружающей средой. температурний контраст з навколишнім середовищем.
Музыкальные контрасты "Смех сквозь слезы" Музичні контрасти "Сміх крізь сльози"
возможность регулирования контраста изображения индикатора; можливість регулювання контрасту зображення індикатора;
Он отличается удивительными природными контрастами. Країна захоплює дивовижними природними контрастами.
Рекомендуется сыграть и на контрасте. Рекомендується зіграти і на контрасті.
Плазменные экраны славятся высоким контрастом. Плазмові екрани славляться високим контрастом.
Меланезия считается регионом больших контрастов. Меланезія вважається регіоном великих контрастів.
Почувствуйте, что такое настоящий контраст! Відчуйте, що таке справжній контраст!
Поразительные контрасты и оттенки характеров. Вражаючі контрасти і відтінки характерів.
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
Литература ХХ ст. буквально пронизанная контрастами. Література ХХ ст. буквально пронизана контрастами.
Сыграйте в свою пользу на контрасте! Зіграйте в свою користь на контрасті!
Основной будоражащий эффект обеспечивается контрастом температур. Основний розбурхує ефект забезпечується контрастом температур.
FJORD - это место встречи контрастов. FJØRD - це місце зустрічі контрастів.
Контраст с клипом был огромен. Контраст з кліпом був величезний.
Международный фестиваль современной музыки "Контрасты". Міжнародний фестиваль сучасної музики "Контрасти".
игра света, теней и контраста; гра світла, тіней і контрасту;
Настоящее пугает своими контрастами и постоянными угрозами. Теперішнє лякає своїми контрастами й постійними погрозами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!