Примеры употребления "контраста" в русском

<>
возможность регулирования контраста изображения индикатора; можливість регулювання контрасту зображення індикатора;
Наличие контраста обогащает новыми впечатлениями. Наявність контрасту збагачує новими враженнями.
игра света, теней и контраста; гра світла, тіней і контрасту;
Темный пол выступает в роли контраста Темна підлога виступає в ролі контрасту
Сам Бог хочет неравенства, контраста, разнообразия. Сам Бог прагне нерівності, контрасту, різноманітності.
Мексика это страна удивительных контрастов Мексика це країна дивовижних контрастів
температурный контраст с окружающей средой. температурний контраст з навколишнім середовищем.
Музыкальные контрасты "Смех сквозь слезы" Музичні контрасти "Сміх крізь сльози"
Он отличается удивительными природными контрастами. Країна захоплює дивовижними природними контрастами.
Рекомендуется сыграть и на контрасте. Рекомендується зіграти і на контрасті.
Плазменные экраны славятся высоким контрастом. Плазмові екрани славляться високим контрастом.
Меланезия считается регионом больших контрастов. Меланезія вважається регіоном великих контрастів.
Почувствуйте, что такое настоящий контраст! Відчуйте, що таке справжній контраст!
Поразительные контрасты и оттенки характеров. Вражаючі контрасти і відтінки характерів.
Литература ХХ ст. буквально пронизанная контрастами. Література ХХ ст. буквально пронизана контрастами.
Сыграйте в свою пользу на контрасте! Зіграйте в свою користь на контрасті!
Простые - по контрасту, сходству, смежности. Прості - за контрастом, подібністю, суміжності.
FJORD - это место встречи контрастов. FJØRD - це місце зустрічі контрастів.
Контраст с клипом был огромен. Контраст з кліпом був величезний.
Международный фестиваль современной музыки "Контрасты". Міжнародний фестиваль сучасної музики "Контрасти".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!