Примеры употребления "конструктивный результат" в русском

<>
Состоялся конструктивный разговор и обмен мнениями. Відбулася конструктивна дискусія та обмін думками.
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
"Разговор получился напряженный, но конструктивный. "Обговорення було напруженим, але конструктивним.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
"У нас состоялся очень конструктивный разговор. "У нас відбулась дуже конструктивна розмова.
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
Конструктивный запас плавучести стараются ограничивать. Конструктивний запас плавучості намагаються обмежувати.
гравийный (результат переработки осадочных горных пород); гравійний (результат переробки осадових гірських порід);
"Есть конструктивный диалог" Сподіваюся на конструктивний діалог "
Доверяйте тем, кто гарантирует точный результат! Довіряйте тим, хто гарантує точний результат!
Заказчик не ведёт конструктивный диалог. Замовник не веде конструктивний діалог.
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
Очень надеюсь на Ваш конструктивный ответ. Дуже сподіваюся на Вашу конструктивну відповідь.
Итоговый результат Верняева - 92,266 балла. Підсумковий результат Верняева - 92,266 бала.
Аллонж - конструктивный элемент химических приборов. Алонж - конструктивний елемент хімічних приладів.
Результат: правоустанавливающие документы на недвижимость. Результат: правовстановлюючі документи на нерухомість.
Конструктивный план включает в себя: Конструктивний план включає в себе:
Его суммарный результат равен 330 килограммам. Його сумарний результат дорівнював 330 кілограм.
конструктивный диалог с властью и обществом, конструктивний діалог з владою та суспільством,
Главное - не результат, а наслаждение процессом. Головне - не результат, а насолода процесом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!