Примеры употребления "компетентное учреждение организации объединенных наций" в русском

<>
Почётный пожизненный президент Ассоциации Объединённых Наций. Почесний довічний президент Асоціації Об'єднаних Націй.
Содружество иногда описывают как "семью" наций. Співдружність іноді описують як "сім'ю" націй.
6 ГЭС, объединённых в единый каскад. 6 ГЕС, об'єднаних у єдиний каскад.
Член литературной организации "Молодняк". Член літературної організації "Молодняк".
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Они перенимали богатый опыт "старых" наций. Вони переймали багатий досвід "старих" націй.
Также Главнокомандующему подчиняется Командующий объединенных сил. Також головнокомандувачу підпорядковується командувач Об'єднаних сил.
преемница Украинской войсковой организации (УВО). Наступниця Української військової організації (УВО).
Штаб-квартира учреждение, город (USPS): Gallipolis Штаб-квартира установа, місто (USPS): Gallipolis
Гарантированность суверенитета больших и малых наций; гарантованість суверенітету великих і малих націй;
Как разворачивался поход объединенных армий? Як розгортався похід об'єднаних армій?
Чиновника подозревают в организации коррупционной схемы. Чиновника підозрюють в організації корупційної схеми.
Коммунальное учреждение "Социальная гостиница": Комунальний заклад "Соціальний готель":
В Хотинской крепости проходит "Битва наций" У Хотинській фортеці проходить "Битва націй"
Ситуация вполне контролируемая подразделениями Объединенных сил. Ситуація цілком контрольована підрозділами Об'єднаних сил.
Подпольные организации обеспечивались необходимой материально-технической базой. Підпільні організації забезпечувались необхідною матеріально-технічною базою.
Застрахованные учреждение флаг: 1.00000000 Застраховані установа прапор: 1.00000000
Букмекеры: кто выиграет Лигу наций? Букмекери: хто виграє Лігу націй?
Размеры объединенных громад также слишком различаются. Розміри об'єднаних громад також надто різняться.
Полезные советы по организации внутреннего пространства шкафа Корисні поради щодо організації внутрішнього простору шафи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!